Заказать книгу с автографом
Спасибо!
Я отправлю вам письмо со счетом на указанный e-mail.
Oops! Something went wrong while submitting the form.

С’EST LA VIE

Ты знаешь, это не о том,
Что слёзы помогают,
И не о том, чтоб вверх пустить
Две сотни голубей.
Ты знаешь, это нас с тобой
Сегодня убивают,
Чтоб завтра не было ни нас,
Ни будущих детей.

Ему не нужен Эйфель твой,
Паштеты и гарсоны,
Ни Мона Лиза, ни Версаль,
Ни в музыке прорыв,
Ему плевать, что носишь ты
Французские фасоны,
Его фасон – на каждый день,
На каждый новый взрыв.

Да, детка, так идет война.
Отстреляны патроны.
Патроны эти – из твоих
Налогов на Париж,
Он здесь хозяин, а не ты,
И здесь его законы,
А ты, как с гостем дорогим,
С ним долго говоришь.

Ты, детка, больше не в тылу.
Я, кажется, предвижу
Твой взгляд, сказав, что он пришел
Не говорить с тобой.
Не ты ли, детка, там была,
Под пулями, в Париже,
Когда прервался разговор
И прозвучал отбой?

Теперь здесь телефон молчит,
Есть выстрелы и взрывы.
Не нужно здесь ни слов твоих,
Ни веры, ни любви.
Теперь ты, детка, на войне.
Забудь про все призывы.
Здесь a la guerre comme a la guerre*.
И это — с’est la vie**.

 

*a la guerre comme a la guerre — на войне, как на войне
**с’est la vie — такова жизнь